Библиотека :: Встреча медвежьегорцев с Карельской региональной национально-культурной автономией литовцев
Встреча медвежьегорцев с Карельской региональной национально-культурной автономией литовцев и местной национально-культурной автономией литовцев Медвежьегорского района
Автор : / Дата : 26.12.2012 15:59 Добавить или посмотреть комментарии : (0) Рейтинг пользователей : 0 Встреча медвежьегорцев с Карельской региональной национально-культурной автономией литовцев и местной национально-культурной автономией литовцев Медвежьегорского района По итогам Всероссийской переписи 2010 года в Карелии проживает более 130 национальностей. В республике созданы национальные общественные объединения, которые несут важную миссию – сохранение и развитие национальной культуры своего народа. А все вместе содействуют сохранению межнационального мира и согласия в республике, расширению международного сотрудничества. В первую очередь это реализуется посредством проведения публичных мероприятий, подобных тому, которое 8 декабря 2012 года провел Центр межнационального сотрудничества при Медвежьегорской ЦГБ имени Ирины Федосовой. Встреча медвежьегорцев с литовскими автономиями проходила в зале Дома детского творчества. Как всегда, живым и непосредственным было выступление председателя региональной автономии Гитаны Буйвидайте. Она назвала такие встречи народной дипломатией, укрепляющей дружбу между Литвой и Россией. Город Алитус - побратим г.Петрозаводска отметил в прошлом году 430-летие. В Алитусе побывала карельская делегация, в составе которой были и медвежьегорцы Марина Сухоцкая, руководитель местной автономии, и Борис Прохоров, фотограф, художник, автор сборников стихов и прозы. Борис Андреевич Прохоров представил свою новую книгу «Города, где я бывал», в которую включил очерк «Фотоохота на аистов», посвященный Литве. Борис Андреевич рассказал о достопримечательностях Литвы, встречах с интересными людьми и о приносящих счастье аистах, которых он давно мечтал увидеть и сфотографировать. Не случайно Литву называют страной, царством аистов. Она занимает в Европе 4-е место в Европе по их численности(13- 14 тыс.). С фотовыставкой Бориса Андреевича Прохорова «Алитусу — 430 лет» можно познакомиться в библиотеке. Яна Жемойтелите, прозаик и поэт, переводчик и издатель, философ рассказала о своих новых книгах. Монография «Соната звезд» посвящена философско-эстетическим проблемам творчества Микалоюса Чюрлёниса, художника и композитора. В Алитусе Я. Жемойтелите познакомилась с поэтессой Стасе Недзинскене. В поэтическом сборнике «Возвращённое время» Яна Жемойтелите выступила как переводчик, редактор книги, которая вышла на двух языках – литовском и русском. Этот сборник был представлен в сейме Литвы. Познакомиться со стихами Стасе Недзинскене в переводе Яны Жемойтелите можно в электронной библиотеке авторов Карелии на сайте Национальной библиотеки РК. Национально-культурная автономия нашего района подружилась с фольклорным коллективом «Живая водица» (руководитель Н.И.Шепелева). В исполнении «Живой водицы» и Римаса Клейнаса прозвучали украинско- литовская песня «Ты ж мене пидманула» и русско-литовская песня «Селезень». Выступление «Живой водицы» можно посмотреть в видеозаписи в группе библиотеки vk.com. О поездке по приглашению мэрии г.Пренай для устанволения побратимских связей и о планах на будущее рассказали А.В.Ржановский, зав.отделом городской администрации, и Римас Клейнас,член автономии. Никого не оставило равнодушным выступление коллектива литовского народного танца «Раса». По традиции в танцевальный круг встали и участники встречи. Интересную глубинную связь подметила Людмила Мишина, член литовской автономии: одно из описаний Карелии – край озер и лесов, а название «Литва», по мнению ученых, также имеет происхождение от понятий «водный», «водная, заболоченная местность». Не смотря на национальные корни, для всех присутствующих в зале родной и милой землей остается Карелия. Поэтому в завершение вечера прозвучали поэтические строки Г. Банько: Карелия! Что в этом слове, близком и родном? Чем дальше от тебя, тем слаще
возвращенье, |